| 2. | To such an unwonted remoteness , however , had his spirit now withdrawn into itself , that he stirred not in his chair , when old roger chillingworth , without any extraordinary precaution , came into 无论如何,他这种非同寻常的酣睡,已经让他的精神完全收缩到自己的天地,以致当老罗杰灵渥斯并没有特别蹑手蹑脚地走进他的房间时,他居然没有在椅子里惊动一下。 |